标题 | 《诗经》 国风·郑风·羔裘 |
范文 | 《诗经》 国风·郑风·羔裘 羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。 羔裘豹饰,孔武有力。彼其之子,邦之司直。 羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彦兮。 【题解】 赞美郑国一位大夫,勇武、正直而有节操,是国家杰出的人才。 【注释】 (1)羔裘:《集传》:“羔裘,大夫服也。如濡:润泽也。洵,信。直,顺。侯,美也。” (2)舍:《郑笺》:“舍,犹处也。是子处命不变,谓死守善道、见危授命之军。” (3)渝:变。 (4)豹饰:《毛传》:“豹饰,缘以豹皮也。” (5)司直:负责察人过失的官吏。闻一多《风诗类钞》:“司直,主正人过失之官。” (6)晏(燕yàn):鲜盛貌。 (7)三英:羔裘上的三行缨饰。 (8)粲:色彩艳丽。 (9)彦:美士。《毛传》:“彦,士之美称。” 【参考译文】 身穿羔裘润如膏,行为正直品德好。他是那样一个人,舍身忘命守善道。 羔裘袖口豹皮镶,非常勇武有力量。他是那样一个人,国家司直好名望。 羔皮袍子美无比,三行缨饰多艳丽。他是那样一个人,国家俊贤数第一。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。