标题 | 酒泉子·长忆观潮原文、翻译及赏析 |
范文 | 酒泉子·长忆观潮原文、翻译及赏析2篇 酒泉子·长忆观潮原文、翻译及赏析1原文 长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空。万面鼓声中。 弄潮儿向涛头立。手把红旗旗不湿。别来几向梦中看。梦觉尚心寒。 翻译 译文 常常想起钱塘江观潮的情景, 满城的人争着向江上望去。 潮水涌来时,仿佛大海都空了, 潮声像一万面鼓齐发,声势震人。 踏潮献技的人站在波涛上表演, (技艺高超)手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。 此后几次梦到观潮的情景, 梦醒时依然感觉心惊胆战。 注释 长:通假字,通“常”,常常、经常 郭:城,满郭即满城。 万面鼓声中:将潮来时,潮声像万面金鼓,一时齐发,声势震人. 弄潮儿:指钱塘江上执旗泅水与潮相搏的少年。 觉:睡醒 心寒:心里感觉很惊心动魄 赏析 这首词以豪迈的气势和劲健的笔触。描绘了钱塘江潮涌的壮美风光。词的上片描写观潮盛况,表现大自然的壮观、奇伟;下片描写弄潮情景,表现弄潮健儿与大自然奋力搏斗的大无畏精神,抒发出人定胜天的.豪迈气概。 上片起首两句,写杭州人倾城而出,拥挤钱塘江边,万头攒动,争看江面潮水上涨。为下面潮水的涌现制造了气氛,作好了铺垫。上片结尾两句,运用比喻、夸张等手法,把钱江潮涌的排山倒海、声容俱壮,渲染得有声有色、惊险生动。 过片转而描写弄潮儿的英勇无畏、搏击风浪、身手不凡和履险如夷。这两句纯用白描手法,写得有声有色,富于动感,眩目惊心。结拍由回忆转为现实,写词人虽离杭已久,但那壮观的钱江涌潮仍频频入梦,以至梦醒后尚感惊心动魄。 此词对于钱塘江涌潮的描绘,可谓匠心独远,别具神韵。词中“来疑沧海尽成空”一句采用夸张手法,浓墨重彩,大开大阖,感染力甚强。上片第二句的“争”、“望”二字,生动地表现了人们盼潮到来的殷切心情,从空间广阔的角度进行烘托与大潮的壮观结合得甚为密切。结拍言梦醒后尚心有余悸,更深化了潮水的雄壮意象。前后的烘托与中间重点描写当中的夸张手法配合紧密,使全词的结构浑然一体。 酒泉子·长忆观潮原文、翻译及赏析2原文: 长忆观潮,满郭人争江上望。 来疑沧海尽成空。 万面鼓声中。 弄潮儿向涛头立。 手把红旗旗不湿。 别来几向梦中看。 梦觉尚心寒。 译文 我经常回忆钱塘江观潮的情景,满城的人争先恐后的向江上望去。潮水涌来时,仿佛大海都空了,潮声像一万面鼓齐发,声势震人。 踏潮献技的人站在波涛上表演,手中拿着红旗却丝毫没被水打湿。此后曾多次梦到观潮的情景,梦醒时心里仍然觉得惊心动魄。 注释 酒泉子:原为唐教坊曲,以酒泉郡地名作曲名,后用为词牌名。《金奁集》入“高平调”。有两体,一为温庭筠体,为词牌正格;二为潘阆体,又名《忆余杭》。 长:通假字,通“常”,常常、经常。 郭:外城,这里指外城以内的范围。 万面鼓声中:将潮来时,潮声像万面金鼓,一时齐发,声势震人。 弄潮儿:指朝夕与潮水周旋的水手或在潮中戏水的少年人。喻有勇敢进取精神的人。 向:朝着,面对 红旗:红色的旗帜。 觉:睡醒。 尚:还(hái),仍然。 心寒:心里感觉很惊心动魄。 赏析: 这首词以豪迈的气势和劲健的笔触,描绘了钱江潮涌的壮美风光。词的上片描写观潮盛况,表现大自然的壮观、奇伟;下片描写弄潮情景,表现弄潮健儿与大自然奋力搏斗的大无畏精神,抒发出人定胜天的豪迈气概。 上片起首两句,写杭州人倾城而出,拥挤钱塘江边,万头攒动,争看江面潮水上涨。为下面潮水的涌现制造了气氛,作好了铺垫。上片结尾两句,运用比喻、夸张等手法 ,把钱江潮涌的排山倒海 、声容俱壮,渲染得有声有色、惊险生动。 过片转而描写弄潮儿的英勇无畏、搏击风浪、身手不凡和履险如夷。这两句纯用白描手法,写得有声有色 ,富于动感,眩目惊心。结拍由回忆转为现实,写词人虽离杭已久,但那壮观的钱江涌潮仍频频入梦,以至梦醒后尚感惊心动魄。 此词对于钱江涌潮的描绘,可谓匠心独远,别具神韵 。词中“来疑沧海尽成空”一句采用夸张手法,浓墨重彩 ,大开大阖 ,感染力甚强。上片第二句的 “争”、“望”二字,生动地表现了人们盼潮到来的殷切心情,从空间广阔的角度进行烘托与大潮的壮观结合得甚为密切。结拍言梦醒后尚心有余悸,更深化了潮水的雄壮意象。前后的烘托与中间重点描写当中的夸张手法配合紧密,使全词的结构浑然一体。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。