标题 | 一次失约的双语美文 |
范文 | 一次失约的双语美文 A Broken Appointment by Thomas Hardy You did not come, And marching Time drew on, and wore me numb. Yet less for loss of your dear presence there Than that I thus found lacking in your make That high compassion which can overbear Reluctance for pure lovingkindness' sake Grieved I, when, as the hope-hour stroked its sum, You did not come. You love me not. And love alone can lend you loyalty: ——I know and knew it. But, unto the store Of human deeds divine in all but name, Was it not worth a little hour or more To add yet this: Once you, a woman, came To soothe a time-torn man; even though it be You love me not. 一次失约 by 托马斯·哈代 你没有来, 而时光却沙沙地流去,使我发呆。 倒不是惋惜失掉了相见的'甜蜜, 是因为我由此看出你的天性, 缺乏那种最高的怜悯——尽管不乐意, 出于纯粹的仁慈也能成全别人, 当指盼的钟点敲过,你没有来, 我感到悲哀。 你并不爱我, 而只有爱情才能使你忠诚于我; ——我明白,早就明白。但费一两小时, 使除名义外全然圣洁的人类行为, 又为何不增添一件好事: 你,作为一个女人,曾一度抚慰, 一个为时光折磨的男人,即便说, 你并不爱我。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。