标题 | 田家元日原文翻译 |
范文 | 田家元日原文翻译 引导语:《田家元日》这首古诗想必很多人都读过,而有关田家元日的原文翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读! 田家元日 作者:孟浩然 昨夜斗回北,今朝岁起东。 我年已强仕,无禄尚忧农。 桑野就耕父,荷锄随牧童。 田家占气候,共说此年丰。 【注释】 1.元日:农历正月初一。 2.斗:指北斗星。回北:指北斗星的斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。 3.起:开始。东:北斗星斗柄朝东。 4.强仕:强仕之年,即四十岁。 5.无禄:没有官职。禄:官吏的薪俸。尚:还。 6.桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。 7.荷:扛,担。 8.占气候:根据自然气候推测一年收成的好坏。 【译文】 昨天夜里北斗星的.斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。