网站首页  词典首页

请输入您要查询的范文:

 

标题 当我离开人间最亲爱的英语诗歌
范文

当我离开人间最亲爱的英语诗歌

When I am dead, my dearst,

Sing no sad songs for me;

Plant thou no roses at my head,

Nor shady cypress tree:

Be the green grass above me

With showers and dwedrops wet:

And if thou wilt, remember,

And if thou wilt, forget.

I shall not see the shadows,

I shall not feel the rain;

I shall not hear the nightingale

Sing on as if in pain:

And deraming through the twilight

That doth not rise nor set,

Haply I may remember,

And haply may forget.

当我离开人间,最亲爱的,

别为我哀歌悲切;

我的.墓前不要栽玫瑰,

也不要柏树茂密;

愿绿茵覆盖我的身躯,

沾着湿润的灵珠雨水;

假如你愿意,就把我怀念,

假如你愿意,就把我忘却。

我不会重见那荫影,

不会感觉雨天来临;

我不会听见夜莺

一声声仿佛哀鸣;

我置身梦境,在朦胧的黎明,

它从不升起,也永不沉沦;

也许我会怀念,

也许我会忘却。

随便看

 

范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。

 

Copyright © 2004-2023 ixindu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/19 10:54:52