标题 | 《江城子·中秋早雨晚晴》原文、翻译及赏析 |
范文 | 《江城子·中秋早雨晚晴》原文、翻译及赏析3篇 《江城子·中秋早雨晚晴》原文、翻译及赏析1江城子·中秋早雨晚晴 中秋佳月最端圆,老痴顽。见多番。杯酒相延,今夕不应慳。残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。 天应有意故遮阑,拍人间。等闲看。好处时光,须用著些难。直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。 古诗简介 《江城子·中秋早雨晚晴》是宋代陈著的一首词,这首词是早上下雨晚上天晴的一个中秋节,整首词前后呼应,表现出了词人的一种豁达胸怀。 翻译/译文 中秋佳节之时是月亮最圆的时候,愚蠢迟钝的老头,见识比较多,饮酒相见,现在是不应吝啬。将止的雨怎么妨碍高兴的事情?淅淅的雨,小而多的雨点。 天应该有意遮拦着,拍打着人间,随便看看,美好的时光,一定要明显的不容易。直到黄昏大风起了,雨停止了,水波像金子一样闪闪发光,圆月像玉器一样皎洁。 注释 见多:识:知道。见过的多,知道的广。形容阅历深,经验多。 残雨:将要终止的雨。 等闲:轻易;随便。 须用:一定要。 滟滟:水光貌,形容水波闪动的样子。 团团:圆月。 赏析/鉴赏 鉴赏 《江城子·中秋早雨晚晴》描写的是中秋时,早上下雨晚上晴朗的情景,给人一种雨后天晴的中秋之夜。 上片“中秋佳月最端圆”写起,早上下起了雨,雨也将止了,一点都不妨碍高兴的事,表现出了一种风雨无阻的心态。 下片写了傍晚时分雨停止了,天晴朗了,中秋的月亮是多么的皎洁无暇,与首句相对应。 创作背景 中秋节,中国传统节日之一,为每年农历八月十五,传说是为了纪念嫦娥奔月。八月为秋季的第二个月,古时称为仲秋,因处于秋季之中和八月之中,故民间称为中秋,又称秋夕、八月节、八月半、月夕、月节,又因为这一天月亮满圆,象征团圆,又称为团圆节。 《江城子·中秋早雨晚晴》原文、翻译及赏析2江城子·中秋早雨晚晴 朝代:宋代 作者:陈著 原文: 中秋佳月最端圆。老痴顽。见多番。杯酒相延,今夕不应慳。残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。 天应有意故遮阑。拍人间。等闲看。好处时光,须用著些难。直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。 译文 中秋佳节之时是月亮最圆的时候,愚蠢迟钝的老头,见识比较多,饮酒相见,现在是不应吝啬。将止的雨怎么妨碍高兴的事情?淅淅的雨,小而多的雨点。 天应该有意遮拦着,拍打着人间,随便看看,美好的'时光,一定要明显的不容易。直到黄昏大风起了,雨停止了,水波像金子一样闪闪发光,圆月像玉器一样皎洁。 注释 见多:识:知道。见过的多,知道的广。形容阅历深,经验多。 残雨:将要终止的雨。 等闲:轻易;随便。 须用:一定要。 滟滟:水光貌,形容水波闪动的样子。 团团:圆月。 创作背景 中秋节,中国传统节日之一,为每年农历八月十五,传说是为了纪念嫦娥奔月。八月为秋季的第二个月,古时称为仲秋,因处于秋季之中和八月之中,故民间称为中秋,又称秋夕、八月节、八月半、月夕、月节,又因为这一天月亮满圆,象征团圆,又称为团圆节。 《江城子·中秋早雨晚晴》原文、翻译及赏析3原文: 中秋佳月最端圆。 老痴顽。 见多番。 杯酒相延,今夕不应悭。 残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。 天应有意故遮阑。 拍人间。 等闲看。 好处时光,须用著些难。 直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。 译文 中秋佳节之时是月亮最圆的时候,愚蠢迟钝的老头,碍识比较多,饮酒相碍,现在是不应吝啬。将止的雨怎么妨碍高兴的事情?淅淅的雨,小而多的雨点。 天应该有意遮拦着,拍打着人间,随便看看,美好的时光,一定要明显的不容易。直到黄昏大风起了,雨停止了,水波像金子一样闪闪发光,圆月像玉器一样皎洁。 注释 碍多:识:知道。碍过的多,知道的广。形容阅历深,经验多。 残雨:将要终止的雨。 等闲:轻易;随便。 须用:一定要。 滟滟:水光貌,形容水波闪动的样子。 团团:圆月。 赏析: 《江城子·中秋早雨晚晴》描写的是中秋时,早上下雨晚上晴朗的情景,给人一种雨后天晴的中秋之夜。 上片“中秋佳月最端圆”写起,早上下起了雨,雨也将止了,一点都不妨碍高兴的事,表现出了一种风雨无阻的心态。 下片写了傍晚时分雨停止了,天晴朗了,中秋的月亮是多么的皎洁无暇,与首句相对应。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。