标题 | 《慈乌夜啼》古诗词鉴赏 |
范文 | 《慈乌夜啼》古诗词鉴赏 古诗原文 慈乌失其母,哑哑吐哀音。 昼夜不飞去,经年守故林。 夜夜夜半啼,闻者为沾襟。 声中如告诉,未尽反哺心。 百鸟岂无母,尔独哀怨深。 应是母慈重,使尔悲不任。 昔有吴起者,母殁丧不临。 嗟哉斯徒辈,其心不如禽。 慈乌复慈乌,鸟中之曾参。 译文翻译 慈乌失去了它的母亲,哀伤的一直哑哑啼哭。 早晚守着旧树林,整年都不肯飞离。 每天半夜都哀哀啼哭,听到的人也忍不住泪湿衣襟。 慈乌的啼哭声仿佛在哀诉着自己未能及时尽到反哺孝养之心。 其他各种鸟类难道没有母亲,为什么只有慈乌你特别哀怨? 想必是母恩深重使你承受不住吧! 以前有位名叫吴起的人,母亲去世竟不奔丧。 哀叹这类的人,他们的心真是禽兽不如啊! 慈乌啊慈乌!你真是鸟类中的曾参啊! (注:曾参是孔子弟子中以孝心孝行著称的门生。) 注释解释 哑哑:形容乌鸦的叫声。哑,音。 经年:终年、整年。 故林:旧林,指往日与母亲所栖息的树林。 夜夜夜半啼:每晚在半夜里啼叫。夜夜,每天晚上。 沾襟:眼泪沾湿衣襟。襟,音 ,同「衿」,上衣的'前幅。 反哺:慈乌初生的时候,母亲餵养它,等它长大了,便捕取食物来餵养母亲,这叫做反哺;引申是说:报答父母的恩情。哺,音 ,餵养。 尔 :你。 不任:不能承受悲痛。不任,不堪、不能承受。任,因为押平声韵的关系,音。 吴起:战国时鲁国名将。他曾为了追求功名,母亲死了,却不回家料理丧事。他的老师曾申(曾参的儿子)知道这件事,就和他断绝来往。 殁: 死亡。 丧不临:即「不临丧」,不奔丧的意思。古代习俗,父母或尊长过世,从外地赶回料理丧事或祭拜,称奔丧。 嗟哉:叹词。嗟,音。 斯徒辈:这一类的人。斯,此、这。徒、辈都是类的意思—— 复 又:这里是加强语气。 曾参:字子舆,春秋时鲁国人,孔子的学生。是当时有名的孝子。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。