标题 | 我和祖国一起走过的英语诗歌 |
范文 | 我和祖国一起走过的英语诗歌 Climb over five thousand years, 爬过五千年的沟沟坎坎, Side banner will give you the bright, 将一面鲜艳的旗帜交给你, My dear motherland. 我亲爱的祖国。 Hence, 从此, I am not going to crawl, 我不再爬行 Hence, 从此, I will not be subjected to slavery, 我不再遭受奴役, Hence, 从此, my monument in the new China, 我的腰杆在新中国的丰碑下, Straight into a stand of trees. 挺立成一棵笔直的树木。 Trees, 树木, I am just an ordinary tree. 我只是一棵平常的树木。 Spray can not be turned into the new China will be singing the songs around the clock; 不能变成浪花将新中国的赞歌日夜高唱; Clouds can not become a new China dress China and the United States movement. 也不能变成云朵装扮新中国的华美乐章。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木, Incoming sand standing place 站在风沙来袭的地方, With my brothers and sisters together 与我的兄弟姐妹一道, For my motherland green barriers erected. 为我的祖国筑起一道绿色的屏障。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木, Standing on the shore of the choppy, 站在波涛汹涌的岸边, With my brothers and sisters together 与我的兄弟姐妹一道, For my country to increase the strength of Haiphong. 为我的祖国增加海防的力量。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木, Standing on ice and snow of the north sky, 站在冰雪满天的北国, With my brothers and sisters together 与我的兄弟姐妹一道, For my sculpture image of the motherland. 为我的祖国雕塑英姿飒爽的形象。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木, Hot side of the south, 站在酷热难耐的'南方, With my brothers and sisters together 与我的兄弟姐妹一道, For my country to open up a cool road. 为我的祖国开辟一条阴凉的大道。 I am just a normal tree, 我只是一棵平常的树木, Even if I fall, 即使我倒下, Also let the speeding train, 也要让飞驰的列车, With young Chinese, 带着年轻的中国, To break through the fog of financial crisis, 冲破金融危机的迷雾, Direct access to the full glory of a new era. 直达光辉灿烂的新纪元。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。