标题 | 成语翻译整理 |
范文 | 成语翻译整理精选 出人头地 Through his hard work, he finally came to the fore. 出类拔萃 John towers above the rest in math. (in a class by itself; out of the common run) 史无前例 without precedent (in history):His excellent performance at that play is without precedent in history. 令人发指 His cruelty to animals make our hair stand on end. 令人咋舌 took my breath away:What he did really took my breath away. 付之一炬 Because of a blast, that new house just committed to the flames. 生龙活虎 alive and kicking:Nessie says it is alive and kicking under different names By Sussy. 仗势欺人 John always pulls rank on others.来自 白手起家 started from scratch:He is a successful business who started from scratch. 任劳任怨 to bear hardship without complaint? 小Car笔记: tower:高耸,屹立, 超过,胜过,塔 【常用词组】①a tower of strength:中流砥柱,中流砥柱 ②water tower :自来水塔 in a class by itself:独一无二(独具一格) hair stand on end:毛骨悚然,令人发指hardship:艰难,苦难,辛苦 【常用短语】①hardship subsidy 生活困难补贴 ②economic hardship:经济困难 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。