网站首页  词典首页

请输入您要查询的范文:

 

标题 有盲子道涸溪原文及翻译
范文

有盲子道涸溪原文及翻译

有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。” 盲子不信,握木楯号。久之力惫,失手坠地,乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!” 夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

1楯:雕栏上的横木。2第:只管。3哂:讽刺。4涸:水干。5自分:意料。6沈:通“沉”,沉溺,拘泥。7道:经过。8省:省悟。9怖:畏惧。10坠:掉。11蚤:通“早”。

编辑本段翻译

有个瞎子经过一条干涸的'小溪,在桥上突然失手坠落。他两手攀住桥栏,胆战心惊地抓得牢牢的,自认为一旦失手,肯定会坠入深渊。过路的人告诉他说“别畏惧,只管放手,上面便是实地了。”瞎子不信赖,握紧桥栏大声呼号。过了很久,力气垂垂消散了,失手坠落在地上,于是他讽刺本身说:“嘻!早晓得便是实地,何必长时间为难本身呢!”有盲子道涸溪

全文:

盲子失坠

有盲子道涸溪。桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手必坠深渊矣。过者告曰:“毋怖,第放下即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地。乃自哂曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶!”

夫大道甚夷。沈空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

译:有盲子道涸溪

有个瞎子经过一条干涸的小溪,在桥上(突然)失手坠落。(他)两手攀住桥栏,胆战心惊地抓得牢牢的,自认为(一旦)失手,肯定会坠入深渊。过路的人告诉他说:“别畏惧,只管放手,(上面)便是实地了。”瞎子不信赖,握紧桥栏大声呼号。过了很久,力气(垂垂)消散了,失手坠落在地上,于是(他)讽刺本身说:“嘻!早晓得(上面)便是实地,何必(让)本身辛苦这么久呢?”

随便看

 

范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。

 

Copyright © 2004-2023 ixindu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 8:47:07