网站首页  词典首页

请输入您要查询的范文:

 

标题 [诗经] 国风·齐风·东方未明介绍
范文

[诗经] 国风·齐风·东方未明介绍

东方未明,颠倒衣裳。颠之倒之,自公召之。

东方未晞,颠倒裳衣。倒之颠之,自公令之。

折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙则莫。

【题解】

这首诗写劳苦的`人民为了当官差,应徭役,早晚都不得休息。监工的人瞪目而视,一刻都不放松。

【注释】

(1)晞(曦xī):“昕”的借字,就是明。《毛传》:“晞,明之始升。”

(2)樊:即藩,篱笆。这句说折柳枝做园圃的藩篱。

(3)狂夫:指监工的人。瞿瞿:瞪视貌。

(4)辰:时。守时不失叫做时,犹“伺”。不能辰夜:言不能按正时在家过夜。

(5)夙:早。《毛传》:“夙,早;莫,晚也。”

【余冠英今译】

东方无光一片暗,颠颠倒倒把衣穿。忙里那晓颠和倒,公爷派人来喊叫。

东方不见半点光,颠颠倒倒穿衣裳。颠来倒去忙不办,公爷派人来叫喊。

编篱砍下柳树条,疯汉瞪着眼儿瞧。哪能好好过一宵?不是早起就是晚睡觉。

随便看

 

范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。

 

Copyright © 2004-2023 ixindu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 7:37:58