标题 | 孟浩然《宿桐庐江寄广陵旧游》译文及注释 |
范文 | 孟浩然《宿桐庐江寄广陵旧游》译文及注释 《宿桐庐江寄广陵旧游》 朝代:唐代 作者:孟浩然 原文: 山暝闻猿愁,沧江急夜流。 风鸣两岸叶,月照一孤舟。 建德非吾土,维扬忆旧游。 还将两行泪,遥寄海西头。 译文 山色昏暗听到猿声使人生愁,桐江苍茫夜以继日向东奔流。两岸风吹树动枝叶沙沙作响,月光如水映照江畔一叶孤舟。 建德风光虽好却非我的故土,我仍然怀念扬州的.故交老友。相忆相思我抑不住涕泪两行,遥望海西头把愁思寄去扬州。 注释 (1)桐庐江:即桐江,在今浙江省桐庐县境。广陵:今江苏省扬州市。旧游:指故交。 (2)暝:指黄昏。 (3)沧江:指桐庐江。沧同苍”,因江色苍青,故称。 (4)建德:唐时郡名,今浙江省建德县一带。非吾土:不是我的故乡。王粲《登楼赋》:虽信美而非吾土兮,曾何足以少留。” (5)维扬:即扬州。《洞书·禹贡》:淮海维扬州。” (6)遥寄:远寄。海西头:指扬州。隋炀帝《泛龙舟歌》:借问扬州在何处,淮南江北海西头。”因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。