网站首页  词典首页

请输入您要查询的范文:

 

标题 [诗经]国风·召南·行露
范文

[诗经]国风·召南·行露

国风·召南·行露

厌浥行露,岂不夙夜,谓行多露。

谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!

谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从!

【注释】

(1)厌浥(yì):湿淋淋的。行(háng):道路。

(2)岂不:难道不想。

(3)谓:同“畏”。与下文的“谓”不同义。

(4)角(lù):鸟嘴。

(5)女(rǔ):通“汝”。

(6)速:招致。狱:讼,打官司。

(7)墉(yōng):墙。

【参考译文】

道上露水湿纷纷。难道不想行五更?只怕晨露湿我身。

谁言麻雀没有嘴?如何穿入我屋中?谁说你还没成家?为何害我见官家?即便使我入牢狱,要想娶我万不能!

谁言老鼠没有牙?如何在我墙上爬?谁说你还没成家?为何害我见官家?虽然使我遭诉讼,要想娶我万不从

随便看

 

范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。

 

Copyright © 2004-2023 ixindu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/3 2:12:31