标题 | 不教胡马度阴山的前诗 |
范文 | 翻译 但使:只要。 不教:不叫,不让。 胡马:指侵扰内地的外族骑兵。 度:越过。 全诗译文:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。 赏析 诗人从描写景物入手,首句勾勒出边关的苍凉,暗示这里的战事时间之久远。第二句直写战争给人带来的灾难,表达了诗人悲愤的'情感。后两句用汉代的名将李广比喻唐代出征守边的英勇将士,歌颂他们决心奋勇杀敌、不惜为国捐躯的战斗精神。 上一篇:money和cash的区别是什么 下一篇:潮州高中学校排名榜 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。