标题 | 李白的送别诗 |
范文 | 李白的送别诗(4篇) 李白的送别诗1⑴黄鹤楼:中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,属于长江下游地带,传说三国时期的费祎于此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,现存楼为1985年修葺。孟浩然:李白的朋友。之:往、到达。广陵:即扬州。 渡荆门送别李白 渡荆门送别 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。 【词语注解】: ⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。山形上合下开,状若门. ⑵远:远自。 ⑶楚国:楚地,今湖北、河南一带。其地春秋、战国时属楚国境域。 ⑷平野:平坦广阔的原野。 ⑸江:长江。大荒:广阔无际的田野。 ⑹月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下,下来。 ⑺海楼:海市蜃楼,海市蜃楼,亦称“蜃景”,是光线经过不同密度的空气层,发生显著折射时,把远处景物显示在空中或地面的奇异幻景。这里状写江上云雾的变幻多姿。这里形容江上云霞的美丽景象。 ⑻仍:依然。怜:怜爱。一本作“连”。故乡水:指从四川流来的长江水。因人从小生活在四川,把四川称作故乡。 ⑼万里:喻行程之远。 【渡荆门送别 翻译】: 在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。 重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。 月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼。 我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。 金陵酒肆留别李白 金陵酒肆留别 风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。 金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。 请君试问东流水,别意与之谁短长。 【词语注解】: ⑴金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。 ⑵吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。 ⑶子弟:指李白的朋友。 ⑷欲行:将要走的人,指诗人自己。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。觞,酒杯。 ⑸风吹:一作“白门”。 ⑹唤:一作“劝”,一作“使”。 ⑺试问:一作“问取”。 【金陵酒肆留别翻译】: 春风吹柳花扬,酒店美酒飘香,吴国美女取酒,殷勤劝客品尝。 金陵年青朋友,都来为我送行, 要走的要留的,各人把酒喝干。 敬请诸位朋友,问问东去流水, 它比离情别绪,到底谁短谁长? 梦游天姥吟留别李白 梦游天姥吟留别 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹)澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 【词语注解】: 姥(mǔ),瀛(yíng),剡(shàn),渌(lù),著(zhuó),屐(jī),殷(yǐn),澹(dàn),訇(hōng),鸾(luán),嗟(jiē) 殷璠《河岳英灵集》收此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》。后世版本或题为《梦游天姥吟留别诸公》,或作《梦游天姥吟留别》,或作《别东鲁诸公》。天姥山,在今绍兴新昌县东五十里,东接天台山。传说曾有登此山者听到天姥(老妇)歌谣之声,故名。选自《李太白全集》。唐玄宗天宝三年(744),李太白在长安受到权贵的排挤,被放出京。745年,他将由东鲁(山东)南游会稽(绍兴,越州),写了这首描绘梦中游历天姥山的诗,留给在东鲁的朋友,所以也题作《梦游天姥山别东鲁诸公》。 海客:浪迹海上之人。瀛洲:传说中的东海仙山。《史记·封禅书》:"自威、宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲三神山者,其传在渤海中,去人不远。患且至则船风引而去。盖尝有至者,诸仙人及不死之药皆在焉"。烟涛;波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信;实在。难求;难以寻访。 越人:指浙江绍兴一带的人,春秋五霸的越国首都,也是魏晋第一大都会。 云霞明灭:云霞忽明忽暗 天横:遮住天空。横,斩断 。 赤城:山名,在今浙江天台县北,为天台山的南门,土色皆赤。天台(tāi):山名,在今浙江天台县北。《十道山川考》;"天台山在台州天台县北十里,高万八千丈,周旋八百里,其山八重,四面如一。"一万八千丈;形容天台山很高,是一种夸张的说法,并非实数。 对此欲倒东南倾:对着(天姥)这座山,(天台山)就好像拜倒在它的东南面一样。意思是天台山和天姥山相比,就显得低了。因之:因,依据。之,指代前段越人的话。 镜湖:绍兴城北镜湖新区。 剡溪:水名,在浙江嵊州南面。 谢公:指魏晋绍兴贵族兼诗人谢灵运。谢灵运喜欢游山。他游天姥山时,曾在剡溪居住。 渌:清 清:这里是凄清的.意思。 谢公屐:谢灵运(穿的那种)木屐.谢灵运游山时穿的一种特制木鞋,鞋底下安着活动的锯齿,上山时抽去前齿,下山时抽去后齿。 青云梯:指直上云霄的山路。 半壁见海日:(上到)半山腰就看到从海上升起的太阳。 天鸡:古代传说,东南有桃都山,山上有棵大树,树枝绵延三千里,树上栖有天鸡,每当太阳初升,照到这棵树上,天鸡就叫起来,天下的鸡也都跟着它叫。 迷花倚石忽已暝:迷恋着花,依靠着石,不觉得天色已经晚了。.暝,天黑、夜晚。 熊咆龙吟殷岩泉:熊在怒吼,龙在长吟,岩中的泉水在震响。“殷岩泉”就是“岩泉殷”。殷,形容声音大。这里用作动词,震响。 栗深林兮惊层巅:使深林战栗,使层巅震惊。 青青:黑沉沉的。 列缺:指闪电。 洞天石扉,訇然中开:仙府的石门,訇的一声从中间打开。洞天,仙人居住的洞府。扉,门扇。訇然,形容声音很大。 青冥:青天。金银台:神仙所居之处。《史记?封禅书》载;据到过蓬莱仙境的人说,那里“黄金银为宫阙”。 金银台:郭璞《游仙诗》“神仙排云出,但见金银台”。 云之君:文章里指云神,泛指神仙。 鸾:传说中凤凰一类的鸟。回,回旋、运转。 恍:恍然,猛然。 觉:醒。 失向来之烟霞:刚才(梦中)所见的云霞消失了。向来,原来。烟霞,指前面所写的仙境。 东流水:(像)东流的水一样(一去不复返)。 且放白鹿青崖间,须行即骑访名山:暂且把白鹿放在青青的山崖间,等到要行走的时候就骑上它去访问名山。白鹿,传说神仙或隐士多骑白鹿。须,通“需”。 摧眉折腰:摧眉,即低眉。低头弯腰,即卑躬屈膝。 【梦游天姥吟留别翻译】: 海外来的客人谈起瀛洲,(大海)烟波渺茫,(瀛洲)实在难以寻求。吴越一带的人谈起天姥山,在云雾忽明忽暗有时还能看见。天姥山仿佛连接着天遮断了天空。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台山虽高一万(一万为正确版本,四万经考证为误传)八千丈,对着天姥山,(却矮小得)好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。镜湖上的月光照着我的影子,一直伴随我到了剡溪。谢灵运住的地方如今年还在,清澈的湖水荡漾,猿猴清啼。我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。(上到)半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚了。熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石门,訇的一声从中间打开。洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车。仙人们成群结队密密如麻。忽然(我)魂魄惊动,猛然惊醒,不禁长声叹息。醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。 人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。告别诸位朋友远去(东鲁)啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。岂能卑躬屈膝,去侍奉权贵,使我不能舒心畅意,笑逐颜开! 李白的送别诗2送二季之江东 [唐]李白 初发强中作,题诗与惠连。多惭一日长,不及二龙贤。 西塞当中路,南风欲进船。云峰出远海,帆影挂清川。 禹穴藏书地,匡山种杏田。此行俱有适,迟尔早归旋。 送纪秀才游越 [唐]李白 海水不满眼,观涛难称心。即知蓬莱石,却是巨鳌簪。 送尔游华顶,令余发舄吟。仙人居射的,道士住山阴。 禹穴寻溪入,云门隔岭深。绿萝秋月夜,相忆在鸣琴。 鲁中送二从弟赴举之西京 [唐]李白 鲁客向西笑,君门若梦中。霜凋逐臣发,日忆明光宫。 复羡二龙去,才华冠世雄。平衢骋高足,逸翰凌长风。 舞袖拂秋月,歌筵闻早鸿。送君日千里,良会何由同。 送白利从金吾董将军西征 [唐]李白 西羌延国讨,白起佐军威。剑决浮云气,弓弯明月辉。 马行边草绿,旌卷曙霜飞。抗手凛相顾,寒风生铁衣。 送张遥之寿阳幕府 [唐]李白 寿阳信天险,天险横荆关。苻坚百万众,遥阻八公山。 不假筑长城,大贤在其间。战夫若熊虎,破敌有馀闲。 张子勇且英,少轻卫霍孱。投躯紫髯将,千里望风颜。 勖尔效才略,功成衣锦还。 送族弟单父主簿凝摄宋城主簿至郭南月桥却回 [唐]李白 吾家青萍剑,操割有馀闲。往来纠二邑,此去何时还。 鞍马月桥南,光辉歧路间。贤豪相追饯,却到栖霞山。 群花散芳园,斗酒开离颜。乐酣相顾起,征马无由攀。 口号(一作口号留别金陵诸公) [唐]李白 食出野田美,酒临远水倾。东流若未尽,应见别离情。 自金陵溯流过白壁山玩月达天门寄句容王主簿 [唐]李白 沧江溯流归,白璧见秋月。秋月照白璧,皓如山阴雪。 幽人停宵征,贾客忘早发。进帆天门山,回首牛渚没。 川长信风来,日出宿雾歇。故人在咫尺,新赏成胡越。 寄君青兰花,惠好庶不绝。 赠僧朝美 [唐]李白 水客凌洪波,长鲸涌溟海。百川随龙舟,嘘吸竟安在。 中有不死者,探得明月珠。高价倾宇宙,馀辉照江湖。 苞卷金缕褐,萧然若空无。谁人识此宝,窃笑有狂夫。 了心何言说,各勉黄金躯。 赠易秀才 [唐]李白 少年解长剑,投赠即分离。何不断犀象,精光暗往时。 蹉跎君自惜,窜逐我因谁。地远虞翻老,秋深宋玉悲。 空摧芳桂色,不屈古松姿。感激平生意,劳歌寄此辞。 李白的送别诗31、《赠汪伦》 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 2、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 3、《早发白帝城》 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 两岸猿声啼不尽,轻舟已过万重山。 4、《渡荆门送别》 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 5、《送友人》 青山横北郭,白水绕东城。 此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。 挥手从兹去,萧萧班马鸣。 6、《鲁郡东石门送杜二甫》 醉别复几日,登临遍池台。 何时石门路,重有金樽开。 秋波落泗水,海色明徂徕。 飞蓬各自远,且尽手中杯。 7、《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。 8、《灞陵行送别》 送君灞陵亭,灞水流浩浩。 上有无花之古树,下有伤心之春草。 我向秦人问路歧,云是王粲南登之古道。 古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。 正当今夕断肠处,黄鹂愁绝不忍听。 9、《赤壁歌送别》 二龙争战决雌雄,赤壁楼船扫地空。 烈火张天照云海,周瑜于此破曹公。 君去沧江望澄碧,鲸鲵唐突留馀迹。 一一书来报故人,我欲因之壮心魄。 10、《金陵酒肆留别》 风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。 金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。 请君试问东流水,别意与之谁短长? 11、《宣州谢脁楼饯别校书叔云》 弃我去者昨日之日不可留, 乱我心者今日之日多烦忧。 长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。 蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。 俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。 抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。 人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。 12、《送杨山人归嵩山》 我有万古宅,嵩阳玉女峰。 长留一片月,挂在东溪松。 尔去掇仙草,菖蒲花紫茸。 岁晚或相访,青天骑白龙。 李白的送别诗41.《赠汪伦》 唐·李白 李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 【注释】1.汪伦:李白在桃花潭结识的朋友,性格非常豪爽。这首李白的送别诗就是赠给他的。2.踏歌:一边唱歌,一边用脚踏地打着拍子。3.桃花潭:水潭名,在今安徽泾县西南。 2.李白:渡荆门送别 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 【注释】1、荆门:山名,在湖北省宜都县西北。2、海楼:海市蜃楼。3、故乡水:指长江,李白早年住在四川,故有此言。 3.早发白帝城 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 两岸猿声啼不尽,轻舟已过万重山。 【注释】1.白帝:今四川省奉节2.江陵:今湖北省江宁县。县。3.一日还:一天就可以到达。 4.李白 《送友人》 青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。挥手从兹去,萧萧班马鸣。 【注解】1、郭:城墙外的墙,指城外。2、蓬:草名,枯后随风飘荡,这里喻友人。3、兹:现在。4、班:分别。 5.李白 《鲁郡东石门送杜二甫》 醉别复几日,登临遍池台。何时石门路,重有金樽开。 秋波落泗水,海色明徂徕。飞蓬各自远,且尽手中杯。 6.闻王昌龄左迁龙标遥有此寄——李白 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。 【注释】①王昌龄:唐代诗人,天宝年间被贬为龙标县尉。②左迁:贬谪,降职。古尊右卑左,左迁即贬官。③龙标:唐代县名,在今贵州锦屏县,现保存有龙标书院,唐时甚僻。诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。④杨花:柳絮。⑤子规:即杜鹃鸟,啼声哀婉凄切。⑥五溪:唐人所说的五溪指辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,当时属于黔中道,在今湖南西部和贵州东部。⑦夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指贵州的夜郎(在今贵州西部地区)。李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。⑧闻:听说 7.黄鹤楼送孟浩然之广陵——李白 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。 孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。 【注释】1、黄鹤楼:中国著名的名胜古迹,故址在今湖北武汉市武昌蛇山的黄鹄矶上,传说三国时期的费祎在此登仙乘黄鹤而去,故称黄鹤楼。原楼已毁,最新一次修葺黄鹤楼,峻工于1985年。孟浩然:李白的好朋友。之:到达。广陵:即扬州。 2、故人:老朋友,这里指孟浩然。其年龄比李白大,在诗坛上享有盛名。李白对他很敬佩,彼此感情深厚,因此称之为“故人”。 3、烟花: 形容柳絮如烟,鲜花似锦的春天景物。下:顺流向下而行。 4、碧空尽:在碧蓝的天际消失。尽:没了,消失了。 5、碧空:一作“碧山”。陆游的《 入蜀记》云:“八月二十八日访黄鹤楼故址,太白登此楼送孟浩然诗云:‘孤帆远映碧山尽,惟见长江天际流。’盖帆樯映远,山尤可观,非江行久不能知也。” 6、唯见:只看见。天际流:流向天边。天际:天边。 7、辞:辞别。 |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。