标题 | 《宋史·辛弃疾传》阅读训练含译文答案 |
范文 | 《宋史·辛弃疾传》阅读训练含译文答案 弃疾豪爽尚气节,识拔英俊,所交多海内知名士。尝跋绍兴间诏书曰:“使此诏出于绍兴之前,可以无事仇之大耻;使此诏行于隆兴之后,可以卒不世之大功。今此诏与仇敌俱存也,悲夫!”人服其警切。尝谓:“人生在勤,当以力田为先。北方之人,养生之具不求于人,是以无甚富甚贫之家。南方多末作以病农,而兼并之患兴,贫富斯不侔(音móu,均等)矣。”故以“稼轩”名。为大理卿时,同僚吴交如死,无棺敛。弃疾叹曰:“身为列卿而贫若此,是廉介之士也!” (选自《宋史·辛弃疾传》) 1.下列句子中句式特点不同于其他项的一项是( ) A.无不当于心称善也w B.养生之具不求于人 C.使此诏出于绍兴之前 D.触草木,尽死 解析:D项为省略句,其余为介词短语 后置句。 答案:D 2.下面句子中“是”作判断动词的一项是( ) A.身为列卿而贫若此,是廉介之士也 B.是以无甚富甚贫之家 C.原此理,当是为谷中大水冲激 D.今背本而趋末,食者甚众,是天下之大残也 解析:C项“是”是判断动词,其他为代词。 答案:C 3.翻译上文中画横线的句子。 (1)今此诏与仇敌俱存也,悲夫! 译文:____________________ (2)身为列卿而贫若此,是廉介之士也! 译文:_______ ___________ 答案:(1)现在这个诏书和仇敌共存,悲哀啊! (2)自己当列卿而穷成这样,这真是廉洁正直的人呀! 参考译文: 辛弃疾豪爽崇尚气节,才识高超,相貌英俊,交往的都是天下的知名人士,曾在绍兴年间的诏书前写上:“假如诏书出在绍兴年之前,可以没有国仇,假如诏书行于隆兴年后,可以有世上的大功。现在这个诏书和仇敌共存,悲哀呀!”人们都佩服他文章的`警切。曾经说:“人生在于勤奋,应当以耕田为第一。北方的人,养活生命的工具不求别人,因此没有太穷太富的家庭。南方有许多商业工作来麻痹农民,所以兼并的祸患兴起,贫富不均了。”所以给自己取号为“稼轩”。当大理卿时,同僚吴交如死了,没有棺材装敛。辛弃疾感叹说:“自己当列卿而穷成这样,真是廉洁正直的人呀!” |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。