网站首页  词典首页

请输入您要查询的范文:

 

标题 《当机立断》文言文阅读理解
范文

《当机立断》文言文阅读理解

在平日的学习中,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么样的呢?以下是小编为大家收集的'《当机立断》文言文阅读理解,仅供参考,欢迎大家阅读。

原文:

道中有车载瓮,塞于路。属天寒,冰雪峻滑,进退不得。日向暮,官私客旅群集,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何。客刘颇者扬鞭而至,问曰:“车上瓮直几钱?”答曰:“七八千。”随开囊取缣,立偿之。命童仆登车,断其结络,悉推于崖下。须臾,轻车得过,群噪而前。

译文:

道路上有一辆车载着瓦罐,堵住了狭窄的路道。当时正值天气寒冷,路上覆盖着冰雪,又陡又湿滑,进退两难。天色已近傍晚,行路的官员和商客成群结队,车马几千,排列拥挤在后面,没有办法。有一个叫刘颇的人挥着马鞭赶来,问道:“车上瓦罐值多少钱?”回答说:“七八千。”于是打开行囊取出细绢,立即交给瓦罐的主人作为补偿。又叫童仆登上车子,弄断捆绑瓦罐的绳子,全部将瓦罐推到山崖下。一会儿,车载轻了,可以顺利前行了,后面的车队也喊叫着向前进了。

【练习答案】

1、(1)道路

(2)接近

(3)立刻 他

2、(1)当时正值天气寒冷,路上覆盖着冰雪,又陡又湿滑,进退两难。

(2)行路的官员和商客成群结队,车马几千,排列拥挤在后面,没有办法。

(3)一会儿,车载轻了,可以顺利前行了,后面的车队也喊叫着向前进了。

3、原因:天寒结冰,装瓮的车重载动弹不得,堵塞了交通。把瓮扔掉后车子就能轻载前行了。

4、刘颇是个善于发现问题症结,当机立断,慷慨好爽。

随便看

 

范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。

 

Copyright © 2004-2023 ixindu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/12 5:11:26