网站首页  词典首页

请输入您要查询的范文:

 

标题 翻译资格考试英语参考
范文

关于翻译资格考试英语参考

(一) 同义反译法

1. Only three customers remained in the bar.

酒吧间只有三个顾客还没有走。

(不译:“还留着”或“还呆在那里”)

2. I’ll be here for good this time.

这一次我再也不走了。

(不译:“永远在此呆下去”)

3. Please keep the fire burning when I’m out.

我不在家的时候,别让炉子灭了。

(不译:“我外出时,请让炉子继续烧着”)

4. "Wait, he is serious."

等等,他不是说着玩儿的`。

(不译:”等等,他是认真的。“)

5. "Now, Clara, be firm with the boy!"

听我说,克拉拉,对这孩子可不能心软。

(不译:”......对这孩子要坚定“)

(二) 删减解释词

The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quotation and mulatto women.

到南方去的人看见那些黑白混血的女郎,一定会注意到她们十之八九都有那种独特的优雅风度、那种温柔的声音和文静的举止。

(三) 短句拆译

" ...on one sunshiny morning in June , ..."

在六月里的一天早上,天气晴朗......

随便看

 

范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。

 

Copyright © 2004-2023 ixindu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/6 10:55:49