标题 | 词语-悲喜交集 |
范文 | 词语-悲喜交集 悲喜交集:汉语成语。交:共。悲伤和喜悦的心情交织在一起。也可说悲喜交加。 中文名 :悲喜交集 外文名: alternate between joy and grief;be joyful . 出 处 :《晋书·王廙传》 注 音 : bēi xǐ jiāo jí 释 义 :悲伤和喜悦的心情交织在一起 成语典故: 出处《晋书·王廙传》:当大明之盛,而守局遐外,不得奉瞻大礼,闻问之日,悲喜交集。”[1] 五十六岁时,弘一法师即对自己的后事有明确的处分,其弟子传贯有绘貌传神的描述:师当大病中,曾付遗嘱一纸予贯云:‘命终前请在布帐外助念佛号,但亦不必常常念。命终后勿动身体,锁门历八小时。八小时后,万不可擦体洗面。即以随身所著之衣,外裹破夹被,卷好送往楼后之山坳中。历三日有虎食则善,否则三日后即就地焚化。焚化后再通知他位,万不可早通知。余之命终前后,诸事极为简单,必须依行,否则是逆子也。”及至1942年10月10日(旧历壬午年九月初一),西归前三天,弘一法师手书悲欣交集”四字赠送给侍者妙莲,是为绝笔。这四个字完整地表达了他告别人世前的心境:悲的是世间苦人多,仍未脱七情六欲的红火坑;欣的是自己的灵魂如蜕,即将告别娑婆世界(佛教中人们所在的大千世界”),远赴西方净土。他在致夏丏尊、刘质平和性愿法师的遗书中都附录了两首偈句: 君子之交,其淡如水。 执象而求,咫尺千里。 问余何适,廓尔忘言。 华枝春满,天心月圆。 第一首是警劝他们勿要执迷于人生表象,如此而想获取正觉正悟,无异于南辕北辙;第二首是对自己灵魂得到美好归境颇感欣慰。大智者的告别仪式的确有些不同,弘一法师大慈大悲的临终关怀(反过来,是死者关怀生者)给人留下了至为深切的感动。 示例 《东周列国志》第一百二回:魏安厘王闻信陵君大破秦军,奏凯而回,不胜之喜,出城三十里迎接。兄弟别了十年,今日相逢,悲喜交集,乃并驾回朝。论功行赏,拜为上相,益封五城,国中大小政事,皆决于信陵君。”[2] 【用法】:作谓语、定语;形容又高兴又难过,心情激动 【近义词】:惊喜交集、悲喜交加 【反义词】:无动于衷、麻木不仁、心如枯井 【语法】:主谓式;作谓语、定语;形容又高兴又难过,心情激动 【灯谜】悲喜交集(打字一)谜底:志 常用程度:常用 感情色彩:中性词 产生年代:古代 成语正音:集,不能读作jiē”。 成语辨形:集,不能写作结”。 成语辨析:悲喜交集与百感交集”;都含有不同的感情同时交织在一起”的意思。不同在于:百感交集”指许多感情;许多感慨”交织在一起;悲喜交集指悲哀和欢喜”交织在一起。 悲喜交集的英文翻译 intermingling of sorrow and joy; mixed feelings of grief and joy; joy mingled with pain 英文翻译 with mingled pride and sorrow |
随便看 |
|
范文网提供海量优质实用美文,包含随笔、日记、古诗文、实用文、总结、计划、祝福语、句子、职场文档等范文,为您写作提供指导和优质素材。